REVISTA DE CULTURA FONDATA LA CRAIOVA, IN 1838, DE CONSTANTIN LECCA. SERIE NOUA. ANUL XIV
 
finalul unui jurnal
Ion BUZERA
Cinci curente principale străbat densa masă textuală a ultimului volum (Prezent și în același timp străin. Jurnal 1977-1982, ediție îngrijită și tabel cronologic de Adela Petrescu, Editura Paralela 45, 2011, 428 p.) din corpusul diaristic al lui Radu Petrescu: melancolia neagră pricinuită de o lume literară care își adusese mai toate subteranele la suprafață; priza senzitivă (vizuală) acută la orice îl înconjoară și la orice întâlnește; autoproiecția (ca scriitor) grandioasă, grandomană, cu destule note tragicomice („În critica literară mondială sunt pe cale de a deveni un Luther.” (p. 357); „În acest sens, aș putea spune fără să înnebunesc că sunt cel mai mare scriitor al lumii.” (p. 227); „Încă o dată, deci, „În jurul lui Joyce. Repere de lectur㔠este A.B.C.-ul celui care citește indiferent ce din literatura europeană, de indiferent când.” (p. 289) și, până la urmă, inutilă, dacă nu – în perspectiv㠖 de-a dreptul incomodantă; bulimia aperceptivă, vizibilă în toată splendoarea ei în paginile alocate (133-182) sejurului londonez și parizian din toamna lui 1979; rafinatul plictis etalat în stricta stenografiere a unei bune părți a însemnărilor. E un text parcurs, suplimentar, în toate direcțiile și de frisoanele însingurării, penumbrei și indispoziției. Ca de obicei, am spune, dacă nu am regăsi – tot ca oriunde în Radu Petrescu – și cititorul de elită, subtilul mizantrop și călinescianul de anduranță.

Par să se fi adunat într-o sinteză dureroasă constat-ul implacabil al excelenței subiective și resemnarea (care țâșnește în pagini satirice de mai multe ori, de ex., în descrierea a ceea ce se întâmpla la ședințele Consiliului Uniunii Scriitorilor) că ceilalți nu pot sau nu vor să-l valorizeze așa cum e. Complexul este tipic pentru scriitorii de elită. E un frecuș cotidian cu o dimensiune nevăzută, dar foarte prezentă, extrem inhibitivă. Numai că tipul însuși de gândire estetică al lui Radu Petrescu era unul autosuficient: se observă cât de greu acceptă alte idei și cât de ușor se irită atunci când ceilalți (inclusiv cei mai apropiați, nu mai vorbim de ceilalți) nu „percuteaz㔠la productele intelecției lui. Pentru perioada în care a trăit („timp nesimțit”, p. 344), un astfel de model de reflecție și scriitură a fost o mare șansă, pentru că l-a făcut imun la tot ce era indezirabil, degradant sau nefast. (Pe de altă parte, aceeași epocă l-a și intoxicat cu prea mult㠄egologie”.) Complexul amintit e unul al scriitorului, în general, oriunde s-ar afla și oriunde ar trăi: „Artistul este pretutindeni străin.” (p. 164). Numai că, într-un caz atât de delicat, febril și angoasat precum cel al lui Radu Petrescu, se poate ajunge și la tot felul de reacții excesive, consumate nervos în laboratorul diaristic. Modestia era evacuată, iar autosupralicitarea devenea o consecință directă, combinată, aproape logică a celor trei factori: perioada traversată, indiferența (sau ceea ce el credea că e indiferență...) a celorlalți și conștiința forte în interior, neputincioasă în exterior a valorii personale. Nonreactivitatea celorlalți, nu chiar atât de apăsătoare pe cât credea autorul, își găsește, prin urmare, o explicație chiar în structura personalității radupetresciene: ceea ce lui îi apărea foarte clar, inovator etc. (și, de bună seamă, în cea mai mare parte, așa și era: Radu Petrescu a fost în posesia unei inteligențe hermeneutice practic fără egal în literatura noastră) provoca în ceilalți nedumerire pe criteriul unei stranietăți care are nevoie de ceva timp pentru a fi aclimatizată.

Iată unul dintre numeroasele exemple din serie, pentru a ne referi strict la modul în care își evalua felul de a vedea literatura română și pe cea europeană: „Admit că literatura mea nu interesează, dar nu interesează nici asta? (s. a., n. m., IB) Am citit altfel decât toată lumea Două loturi, am dat un alt unghi de vedere despre I. A. Bassarabescu, despre Urmuz, despre ultimele două romane ale lui Călinescu, despre trăirism, autenticism (ca reacție la Urmuz), și nu s-a aprins nimeni, n-a spus nimeni un cuvânt. Despre Goethe, în câteva rânduri privitoare la Afinitățile elective, am spus lucruri mai cu miez decât Noica într-o carte întreagă, am revelat la Tasso lucruri neobservate nici de De Sanctis, nici de Croce, nici de Călinescu, am dat o analiză a Morții pescărușului care spune ceva important despre un moment al gândirii artistice a lui Camil Petrescu, și rezultatul a fost perfect același. Nu interesează aceste lucruri? Dacă ar fi trăit G. Călinescu, pe el l-ar fi interesat, dar s-a grăbit să moară, ca un prost.” (p. 84) Lăsând la o parte faptul că la sfârșitul frazei dăm peste cel puțin un început de vulnerabilitate ineptă, care confirmă existența unui scenariu cvasi-oedipian, este de spus că interpretarea literară, oricât de strălucită ar fi, nu trebuie, ca să zic așa, autotelizată: ea are nevoie să circule liber, să se confrunte cu altele, să le completeze pe altele etc. E un lanț nesfârșit, cu verigi mai puternice sau mai slabe, dar care nu poate fi întrerupt de niciuna dintre ele. În textele lui Radu Petrescu, supravalidarea iritată și compulsiv reamintită, obsesivă (ca și când ar fi vrut să se convingă definitiv, deși ceva îi spunea constant că s-ar putea să nu aibă dreptate) a unor soluții interpretative personale tinde, ironic, să le condamne la caducitate, tocmai din cauza frecventei utilizări auctoriale. Dar notele acelea „maximaliste” pot fi interpretate și ca un strigăt de disperare în deșert.

Pagina diaristică a lui Radu Petrescu e și un spectacol de mare diversitate epică. Îndelungatul exercițiu al scrierii prozastice l-a îndemnat (sau poate a devenit, pur și simplu, a doua natură) să folosească tehnici narative dintre cele mai diferite și în diarism, proleptice, analeptice, intertextuale etc., în căutarea acelui/acelor „punct(e) de perspectiv㔠(p. 9), care pot constitui, de exemplu, o bună definire a criticii ca incipiență. Descrierile foarte strânse, domoale, pe spații mari alternează cu accelerări narative și comprimări temporale. Viteza consemnării se poate plia foarte bine pe ritmul strictei înregistrări vizuale, atunci când se afla într-un tren, bunăoară. Pe scurt, Radu Petrescu era și tipul de autor care (re)gândește mereu, nabokovian, milimetric proza, o întoarce pe toate fețele, dar care e atent, care poate fi atent, simultan, și la efectele de perspectivare pe care le poate întreține: nu făcea altceva decât să proiecteze în lecturi (interpretări) minuțiozitatea cu care scria și invers. Cărțile parcurse deveneau „proprietatea” orgolioasă („aria mea de gândire”, p. 250) a celui care le înțelegea sau credea că le înțelege altfel decât oricine altcineva. Era activat un resort compensativ, o regăsire de sine în marii autori.

Autorul ajunsese, așadar, la o înțelegere relaxat sistemică, posteliotiană, intens subiectivizată a literaturii: „Cu o observație din Vie de Henri Brulard pot trimite simultan (s. m., IB) la St-Beuve și la Joyce – apa și focul. Apropo de apă, e posibil să trec la borealismul lui Ion Barbu, de sursă eminesciană: palatele de gheață din fundul mării repetă pe cele din pietrele prețioase de pe pământ; gheața e deci un fel de mineral prețios. În felul ăsta, pot reveni la Ariosto, în a cărui ironie romanticii germani vor fi găsit un corespondent al interesului lor pentru știință (v. aici pp. 65-66, 79-81, 81-83). După asta, pitonul din Salammbô vine de la sine” (p. 419) Amănuntul e prins într-o viziune critică de amploare, pe care o confirmă în filigran, călinescianismul e tot engrama princeps, trecerea de la un etaj la altul al analizei (sintezei) se face cu viteza celui mai performant lift, iar efectele interpretative pe care le „storcea” erau, într-adevăr, un maximum care putea fi atins la noi acum trei decenii.

În rest, ar mai fi de amintit: transsubstanțierile aperceptive în fraze superbe, muzicale, transparente (precum aceasta: „E seară, vin spre casă cu pachetul de cărți pe sub arborii subțiri dintre Dalles și biserica italiană.”, p. 10), extrem de căutate și extrem de spontane, în același timp; caracterizările tranșante: „Și, în plus, o întâmplare ridiculă: criticului Mircea Zaciu i-a apărut o carte intitulată Lancea lui Ahile. Titlul lui este o nerozie. Singura lance ilustră, pentru că spune ceva, e a lui Don Quijote. Criticul vrea să semnifice că el, ca și dumnezeiescul Ahile, va da cu lancea în troieni, în literatura proastă și în felul acesta, își dă din chiar titlul cărții un certificat ferm de incompetență. De care nici nu mai avea nevoie.” (p. 203); admirația constantă față de Șerban Foarță; densul, platonician-steinerianul fragment paideic de la p. 288: „Așa mi se întâmpla și mie la seminariile și cursurile lui G. Călinescu: toate ideile profesorului mi se părea că sunt, de mult, ale mele și că el nu făcea decât să mi le amintească, să găsească, pentru mine, ce pierdusem. Când mi-am dat seama de acest mecanism m-am simțit nenorocit, ridicul, dar acum știu că nu eram deloc ridicul și că așa și trebuia, să am sentimentul că toate ideile lui G. Călinescu fuseseră întâi ale mele și că el doar formula ce uitasem eu. Ăsta e rostul sublim al pedagogiei (dacă așa ceva există!), să trezească în elev sentimentul grozav al preștiinței. Asta e ceva foarte emoționant și profund, unul dintre misterele adevărate ale umanității.”; exacta constatare de la p. 270: „Eminentă, conferința lui Ion Barbu despre Rimbaud. Flaubertianismul ambilor poeți este, aici, demonstrat.”; ideea de la p. 288: „Mai încolo, repet că Letopisețul lui Miron Costin e cea mai înaltă carte românească, poate sta perfect alături de marile opere franceze contemporane.” Și multe altele.

Radu Petrescu nu numai că este un mare scriitor european (în aproape orice frază pe care a secretat-o și, evident, la nivelul întregii opere), dar finish-ul acestui jurnal m-a convins și de faptul că era în posesia unui cod mental extrem de riguros, inoxidabil, eficient și în afara literaturii și care l-a făcut, de fapt, să înțeleagă existența într-un fel irepetabil. Jurnalul, în ansamblul lui, rămâne o splendidă interfață a vieții acestui eu tragic delicat cu lumile în care i-a fost dat să trăiască. Iar opera întreag㠖 o fenomenologie destinsă a unui autor imploziv.
Nr. 1 / 2012
Cuprins
AVANTEXT
Constantin M. POPA: orasul si cainii
MISCAREA IDEILOR 
Ion Bogdan LEFTER:
recolta normala
si un mic bilant bucuresteano-
argesean
Adriana TEODORESCU (GAG): 
make-uri si fake-uri
Emil BOROGHINA: 2011 ne-a adus
confirmarea prezentei unor mari teatre
si companii ale lumii
Adrian Dinu RACHIERU: un bilant
ingandurat
Nicolae COANDE: drona lui Obama
nu a cazut la Craiova
Dana PIRVAN-JENARU: cartile anului
2011
Emanuela ILIE: satisfactiile si
dezamagirile anului cultural 2011
Mihaela VELEA: despre arta si
societate
Adriana TEODORESCU: despre
POSDRU. altfel
Anca FLOREA: anul muzical 2011, cu
bune si rele
Dan DANILA: poeme
CRONICA LITERARA 
Ion BUZERA:
finalul unui jurnal
LECTURI 
Cosmin DRAGOSTE:
o casa la    
capatul lumii
OCHEANUL INTORS
Xenia KARO-NEGREA: din piatra 
suntem si in piatra ne intoarcem
Silviu GONGONEA: poezia ca spatiu
al memoriei
Petrisor MILITARU: o abordare critica 
a poeziei iesene contemporane
Gabriel NEDELEA: Vintila Horia si
"corola de minuni" a literaturii
Luiza MITU: stiinta si teologia - doua 
expresii ale aceleiasi subiectivitati
Daniela MICU: un ritual kafkian de 
construire a unei identitati
CARTE CU ZIMTI
Mihai GHITULESCU:
"o natiune
nedesprinsa inca cu algerile"
SERPENTINE
Toader PALEOLOGU (interviu 
realzat de Mihai GHITULESCU): 
sperantele mele de succes in politica
se bazeaza tocmai pe inadecvare
Alexandru SURDU: neoaristotelismul
scolastic la academiile domnesti
Serban N. NICOLAU: Cleobulos 
Tsourkas despre inceputurile 
invatamantului filosofic in principatele
romane
Ioana REPCIUC: magia si religia
populara ebraica
George BANU: iesirea la rampa sau
spatiul intermediar
Catalin GHITA: regizorul si salbaticii
ARTE
Magda BUCE-RADUT:
mirajul  
universului rural in pictura lui
Constantin Niculescu
Gheorghe FABIAN: evenimente
muzicale la inceput de an
George POPESCU: la Steaua
EMINESCU
Viorel PIRLIGRAS: Craiova vazuta de
liceeni
X.K.: 7 terase deschise despre lume
UNIVERSALIA
Poezia americana contemporana
Sarah FIX: acel ceva care imi
apartine/ o pata de cafea pe un pulovar
inchis la culoare