REVISTA DE CULTURA FONDATA LA CRAIOVA, IN 1838, DE CONSTANTIN LECCA. SERIE NOUA. ANUL XIV
proza germană contemporană
Sarah FIX
acel ceva care îmi aparține
O femeie ședea în metrou pe scaunul din fața mea. Nu găseam nimic ieșit din comun la ea. Ca s-o spun pe-a dreaptă, arăta avea o înfățișare atât de comună, încât n-aș mai fi recunoscut-o vreodată. Doar dacă nu s-ar fi petrecut mai târziu, ceea ce s-a întâmplat atunci. Am coborât la stația Hallesches Tor. Aveam o programare la medic în Piața Mehring și, pe când contemplam arhitectura anostă, răceala mea s-a înrăutățit brusc. După o vreme, am sorbit dintr-o cafea la brutărie. Lângă mine stătea un alcoolic, iar jeleurile în formă de ursuleți din punguțele de plastic ce se găseau în vitrină erau acolo cel puțin de când venisem eu pe lume. Am rămas tăcută, iar când am sosit acasă pe înserat și am ridicat receptorul, am fost nevoită să-mi dreg glasul.
Alo?
Niciun sunet.
Alo, cine este acolo?
Aceeași tăcere, probabil o conexiune eronată. Am vizionat Vrei să fii milionar? și toate răspunsurile îmi erau străine. Uneori, toate îmi erau familiare, iar adesea tânjeam ca după emisie să-mi pot da Bacalaureatul chiar la ușa propriului cămin și să i-l pot înmâna oricui l-ar fi dorit, cu însemnul Gratis. Acest lucru l-aș face adeseori cu întreaga-mi existență, cu cea mai mare satisfacție.
Pusesem apă la fiert pe aragaz și, pe când o deșertam în buiotă, m-am opărit. Aproape niciodată nu aprindeam lumina în bucătărie. Locuiesc la mezanin, iar în curtea interioară se găsește un senzor de mișcare. Acesta reacționează la fiecare fir de praf. Întocmai cum s-a întâmplat în acest moment, și, astfel, m-am putut zări în oglinda din vestibul. Arătam îngrozitor cu tricoul umed, cu părul lipicios și fără niciun chef pentru a întreprinde ceva. Aproape că l-aș fi sunat pe Nils. Dar nu am făcut-o.
În ziua ce a urmat, pașii mi s-au îndreptat către Universitate. Mă duceam arareori și mai că și azi n-aș fi dat pe acolo, dacă bunica mea nu ar fi sunat să mă iscodească în legătură cu studiile mele și să se preocupe de stadiul în care se găsea frigiderul meu. Ambele erau la fel de absurde,dar am preferat să nu trădez ceea ce simțeam. Nu avea niciun temei să se frământe. Berlinul îl socotea ca fiind pernicios, iar toate eșecurile mele le punea pe seama reunificării neizbutite. Căci unde mai era perceptibil acest lucru, dacă nu în Berlin? Nicăieri. Din acest punct de vedere, Berlinul mi se potrivea ca o mănușă, poate mult mai mult decât eram dispusă să recunosc. În timpul seminarului despre 11 septembrie, cu toții istorisiseră că vizitaseră adesea New York-ul și că fuseseră profund îndurerați de înfiorătoarele atentate. Aceia care făcuseră practică la postul de televiziune Sat 1, erau cei mai afectați. De ce oare, nu am nici cea mai vagă idee. Aș fi optat pentru o poveste siropoasă. Cum că aș fi fost originară din New York și m-aș fi aflat în acea zi la locul faptei, iar pe la urechi mi-ar fi șuierat bucăți din corpuri omenești în cădere. Am păstrat însă tăcerea. Eram extrem de ostenită, nespus de istovită.
Seara, stăteam din nou pe întuneric și mă zgâiam la tembelizor, de această dată pe un termofor nou-achiziționat de la Tschibo. M-am holbat o oră întreagă la un documentar despre femeile lui Hitler și tânjeam să-i pot telefona cuiva, pentru a-i împărtăși că tocmai vizionam un documentar despre Hitler la televizor. Era o idee bună, am reflectat eu. Mama m-a sunat apoi, pentru a-mi comunica faptul că mă așteaptă acasă, să mă descotorosesc de vechile mele lucruri. Pivnița urma să fie evacuată. Unde vor ajunge lucrurile mele, despre acest lucru nu a scos niciun cuvânt. Insista să rămână străină de progresele mele în rândurile burgheziei educate. Apoi, totul a devenit jenant și am schimbat la Big Brother. Răceala îmi mai trecuse.
Când telefonul s-a făcut iarăși auzit, tocmai căzusem pradă toropelii. Mă chinuia o durere de spate și eram lac de sudoare. La televizor era difuzată reluarea emisiunii cu Vera de la amiază.
Alo?
Niciun sunet.
Alo, cine este acolo?
Din nou, nimeni.
În ziua următoare chiar îmi propusesem să întreprind ceva anume. Trebuia să-mi duc pantalonii la croitorie, pentru a fi modificați, draperiile, la curățătorie, iar detergentul de vase îl epuizasem. Pașii mi s-au intersectat cu cei ai lui Nils. Și cu cei ai recentei sale partenere. Trebuie că aceasta îmi era superioară. Cum o mai duci? Ce se mai aude cu disertația ta de masterat?
Bine, mulțumesc, fac progrese.Aceasta era doar o scorneală, dar nu mă sinchiseam de acest lucru.
Știi, m-a cam necăjit o răceală, asta-i tot.
Da, și noi am suferit din cauza aceluiași motiv. Mai nou, oamenii răcesc împreună. Odinioară, ne îmbolnăveam amândoi împreună, el, după cum e lesne de înțeles, întotdeauna mult mai grav decât mine.
Atunci ai grijă de tine.
Ok, pa.
Am plâns în toaletă și am remarcat apariția unor riduri în jurul ochilor. Dar pentru acest lucru vinovată era, poate lumina și felul în care se împrăștia în încăpere.
o pată de cafea pe un pulovăr închis la culoare
Știam cu precizie ce aveam de făcut. Propoziții în timpul cărora voi cădea pe gânduri, evitarea contactului vizual, priviri pătrunzătoare în adâncul ochilor săi, felul în care ne vom întâmpina și, înainte de toate, maniera în care ne vom lua rămas-bun. Mă descotorosisem de virgule, încercasem să pun altfel accentele și am repetat iarăși totul cu voce tare. Inițial, chibzuisem că ar trebui să recurg la un lucru care îmi putea fi de un real folos. O melodie, care să ne fi fost dragă amândurora. Sunt oare doi oameni mult prea mult, pentru a adulmeca parfumul libertății, ori poate am nevoie de tine, pentru a simți că trăiesc.
I-aș aduce la cunoștință faptul că alesesem să trăiesc după primul principiu de viață. Doi oameni și-ar îngrădi libertatea unul altuia. Apoi am decis să renunț la un citat concret Din felurite motive. Aș zugrăvi lucrurile acum în-tr-o asemenea manieră, ca și cum aș fi ales între două viziuni despre existență, universal valabile, de parcă ar fi fost decizia mea, să dejunez fără el în fiecare zi de duminică de acum înainte, cu o naturalețe pur impersonală. Faptul că voiam să mă despart de el, nu avea nicio legătură cu el. Absolut niciuna. Nădăjduiesc că m-ar crede. Pesemne că nu. Ar fi întâia oară când trebuie să renunț la cineva, până acum mă găsisem întotdeauna în fericita postură de a fi cea părăsită. Acest lucru este cu mult mai facil. Însă acum eram decisă, un an întreg mi-a mistuit molatic acest gând inima, apoi mi-a torturat rațiunea. Am scormonit în garderob după veșminte corespunzătoare în culori mohorâte, care mi se păreau adecvate situației. Astăzi de dimineață am dereticat prin locuința mea, pentru ca, mai târziu, când voi fi nimicit o viață, să am o mică mângâiere. În curând, nu va mai exista acel cineva care să îndure alături de mine povara traiului într-o metropolă, care este, în fapt, o fiară. Chibzuind cum în viitor voi târî singură după mine sacoșele mele imense prin Kreuzberg, mă făcea să mă simt aproape o eroină.
Pe când îmi croiam drum către el, după ce alesesem în prealabil un loc public, am mai parcurs încă o dată în minte toate frazele mele, pauzele în care voi cugeta, evitarea privirii sale, cercetarea cu luare-aminte în adâncul ochilor săi. El era deja acolo și, pe când mă apropiam de el, era fericit. Acest lucru era lesne de remarcat văzându-i surâsul. Câteva clipe m-am simțit precum Mohamed Atta, care, pe nepusă masă, a săvârșit cea mai cruntă calamitate, emasculația supremă. În fața celui de al treilea ochi al meu s-au năruit două turnuri.
El m-a sărutat și am observat că deja comandase pentru mine o cafea, însă eu doream să contenesc să mai înghit atât de multă cafea.
Trebuie să-ți spun ceva, a început el.
La fel și eu, am vrut eu să-l întrerup, însă el continua să vorbească. Am primit o propunere pentru un loc de muncă în München și aș consimți încântat, iar în acest caz ne-am putea vedea doar la sfârșit de săptămână. Însă aș fi remunerat foarte bine și ți-aș putea achita mereu biletele de avion .
Și-a mai comandat încă o cafea, s-a întors prietenos către chelneriță, apoi către mine. La început, m-a frapat faptul că pentru ceea ce el tocmai îmi aruncase în față în mod succint, mie
mi-ar fi trebuit un număr cel puțin dublu de fraze. El cu certitudine nu chibzuise totul dinainte până în cele mai mici amănunte.
Prin urmare, am grăit:
Se zvonește că Münchenul ar fi sublim, dar și costisitor.
Apoi mi-a mai istorisit încă o vreme despre runda sa de jogging din acea dimineață și că în München condițiile în care poți face jogging sunt cu mult mai bune. Iar eu am sorbit încă două cești de cafea și mi-am pătat cu lapte pulovărul meu închis la. Din această cauză nu mai doream să mai beau cafea.
Pe când ședeam pe înserat lungită alături de el în pat, iar el, ca întotdeauna, se lăsase pradă viselor înaintea mea, am avut senzația că aș fi putut evita nimicirea turnurilor New-York-ului. Iar acest lucru era de netăgăduit, tocmai citisem că Münchenul ar fi splendid, dar costisitor. Mai ales în timpul iernii, când Berlinul se transforma într-un oraș dezgustător.
(Prezentare și traducere din limba germană: Roxana Ilie)