REVISTA DE CULTURA FONDATA LA CRAIOVA, IN 1838, DE CONSTANTIN LECCA. SERIE NOUA. ANUL XIV
Aproape toți cercetătorii care s-au ocupat de terminologia filosofică românească au încercat să arate că putem vorbi de o terminologie filosofică la români numai în epoca modernă și că mai înainte nu poate fi vorba de o terminologie, decât în filosofia lui Dimitrie Cantemir.

La noi putem vorbi de o terminologie filosofică românească încă din perioada veche medievală. Textele religioase din acea perioadă, și mai ales cele de teologie dogmatică și morală ne dovedesc că avem „o terminologie filosofică românească, constând la început aproape numai din calcuri lingvistice, mai apoi și din împrumuturi (neologisme)”1 .

În secolul al XV-lea, un hrisov vorbește de existența unui filosof pe nume „Moise Filosoful”. Lucrări cu conținut filosofic mai bogat se găsesc începând cu secolul al XVI-lea. Cea mai importantă lucrare slavo-română cu caracter filosofic este Învățăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie. Autorul a fost domnul Țării Românești între 1512 și 1521; scriind această lucrare, el îl imită într-un fel pe împăratul Manuel al II-lea Paleologul. Constantin Noica observă că lucrarea lui Neagoe Basarab este o operă indiscutabil românească: „întâia mare carte a culturii românești. Aceasta nu înseamnă, firește, că opera e în întregime originală. Se știe bine că autorii râvneau pe vremea aceea mai puțin la originalitate, cât la adevăr impersonal”2 . În lucrare întâlnim multe citate din Biblie, din Omiliile Sf. Ioan Hrisostomul, din Viețile Sfinților sau din legendele populare românești. Sfaturile au, în primul rând scopul de a forma un principiu ideal și un om ideal, în conformitate cu mentalitatea epocii, cu experiența concretă a autorului și cu ce a învățat el din viață și din istorie. Gânditor raționalist, Neagoe Basarab pune în centrul filosofiei sale rațiunea: „Cel ce are mintea curată, care este temelia tuturor celor bune, nu caută numai spre curăție și post și înfrânare, și spre rugăciune și smerenie, sau să și îndrepte gândurile sale în multe părți, ci lasă toate acestea și se ridică sus cu mintea și se îmbracă în dragostea Domnului”3 .

Învățăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie se dovedesc întrutotul contemporane secolului lui Machiavelli. Lucrarea este scrisă cu scopul de a-l obișnui pe fiul său cu greutățile și răspunderile domniei, cuprinde experiența de viață, gândirea profundă, înțelepciunea, prudența în fapte și orientarea politică, patriotică a unui mare voievod.

Termeni de filosofie morală găsim și în texte ca cele tipărite în Varlaam, Simion Ștefan, Dosoftei, în Biblia, de la 1688, în predicile și operele de morală traduse și tipărite în Țara Românească în epoca lui Constantin Brâncoveanu. „Acești termeni se regăsesc, firește, și în cartea de predici a lui Antim Ivireanul, Didahii, rămasă în manuscris. Nu este exclus ca la dezvoltarea acestei terminologii să fi ajutat și opere ca Hronograful lui Moxa și Pravilele publicate în epoca lui Matei Basarab și Vasile Lupu”4 . În textele religioase întâlnim următoarele cuvinte: „filosof și stihie, ambii de origine slavă bisericească; bunătate = virtute, care se pare că se întâlnește chiar în Codicele voronețean și, în mod sigur, deja la Coresi; răutate = vițiu […] dumne[d]zeire = divinitate, a zidi = a crea; ziditoriu = creator. […] Ideea de conștiință, de exemplu, redată de cei mai vechi traducători români prin cuget și gând, care și în graiul popular au câteodată această semnificație, se exprimă în secolul al XVII-lea prin știință, iar după 1680 prin cunoștință, cunoștința sufletului, la Dosoftei chiar prin conștiință și împreună știință, alături de mai vechiul știință și de neologismul conștienție”5 .

Între termenii culturali introduși în limba română în secolul al XVII-lea, a fost și cuvântul filosof. În limbajul popular românesc filosoful a fost numit firoscos6 . „Vorba filosof - menționează Lazăr Săineanu – are, în gura poporului și o însemnare mai largă, care nu se depărtează mult de înțelesul științific al cuvântului, adică «înțăleptul care caută noima lucrurilor și a vieții omenești». […] Conform acestei vederi populare, filosoful, adică omul «cu multă învățătură», omul «pricopsit» nu poate rămâne cu firea întreagă ca și ceilalți săraci, cu duhul, ci trebuie să sufere o zguduire în aparatul său mental. De aceea vorba filosof devine în gura Românului firoscos, adică «scos din fire, nebun», caracterizând prin această denumire, atât pe învățatul în genere, cât mai cu seamă pe omul sfătos, bun de gură, născocitor de treburi, cu un cuvânt superior celorlalți”7 . Deci filosoful era privit ca un astrolog sau cititor în stele, străin de realitate și cam lunatic. La București, cel puțin dup㠄1716 se cunoșteau următorii filosofi și învățați: Thales, Solon, Pythagoras, Epicur, Platon, Aristotel (mai cu seamă!), Xenophan, Hippocrate, Epictet, Lucian, Hesiod, Longin sau vorbărețul Cicerone”8 .

În timpul epocii bizantine, cu alte cuvinte începând din a doua jumătate a secolului al XV-lea și până la sfârșitul celui de-al
XVIII-lea, filosofia nu va dispărea din cultura română. Luând un caracter net didactic, ea va constitui baza învățământului superior și își va desemna ca unică sarcină să comenteze scrierile lui Aristotel. După 1600, în Principatele Române își găsesc refugiul unii reprezentanți ai filosofiei grecești. Persecutați fiind de către autoritățile turcești, ei s-au strămutat în coloniile din Italia, mai ales la Padova, instruindu-se în filosofia neoaristotelică de limbă greacă și latină. În Țările Române, mai precis la Iași (1640) și la Târgoviște (1646), se înființează școli cu predare în limba greacă și latină, în paralel cu școlile teologice cu predare în limba slavonă. „În acest timp se studia deja filosofia, în special cea greacă veche, dar și cea bizantină și postbizantină, la școlile grecești din Iași și București, unde predau profesori ca Paisios Ligaridis, Irimias Kakavela și Sevastos Kymenitis”9 .

La începutul secolului al XVIII-lea în Țările Române se înființează Academiile Domnești, mai întâi la București (1707) și mai apoi la Iași (1714), unde se preda în limba greacă, datorită faptului că profesorii erau greci, deși predarea se făcea și în limba latină și era învățată, totodată, și limba slavonă, utilizată în cancelariile domnești și ca limbă de cult, în paralel cu limba română, în care erau traduse principalele cărți bisericești.

Filosofia în aceste Academii Domnești se făcea după Aristotel. Filosofia aristotelică fusese inițiată în lumea greacă, la începutul secolului al XVII-lea, de Teofil Coridaleu (1563-1646), fost profesor la Academia din Constantinopol și la școlile superioare din Atena. Filosofia elenă a pătruns în ținuturile românești mult mai înainte de înființarea celor două Academii de la București și Iași.

Începând din prima jumătate a secolului al XVII-lea următoarele trei cauze accentuează această pătrundere: „(i) lupta ortodoxiei contra pericolului catolic și protestant; (ii) suzeranitatea turcă asupra Principatelor Române și influența crescândă politică și economică a elementului grec în Imperiul Otoman; (iii) contactul mai frecvent dintre Orient și Occident prin intermediul grecilor”10 .

Academia din Fanar a numit la conducerea sa pe Teofil Coridaleu în anul 1624. „Coridaleu ține la Academie veritabile cursuri universitare, punea cele mai dificile probleme pentru acel timp și îl comenta pe Aristotel cu o competență care-l făcea demn de oricare universitate a occidentului. Școala din Fanar devenise o veritabilă universitate. Dimitrie Cantemir, ilustrul său elev, care, primul, se pare, îi dădu titlul de «Academie», vorbește cu mare admirație de maeștrii săi care «profesau filosofia, teologia, medicina»”11 . În acea vreme, teologia ocupa firește un loc de frunte, dar era mereu în pierdere de teren din pricina dezvoltării învățământului filosofic.

Într-un encomiu rostit în anul 1695 în fața lui Constantin Brâncoveanu și a curții muntene, învățatul trapenzuntin Sevastos Chiminitul, rectorul noului așezământ – adept al curentului neoaristotelic – a făcut un cald elogiu filosofiei cu vădită tendință ostilă scolasticii. Cu acest prilej el a subliniat insistent „necesitatea luminării tineretului pe calea învățăturii libere și a științei”. Sevastos Chiminitul și urmașii săi au imprimat „Academiei bucureștene un caracter progresist puțin obișnuit la finele sec. al XVII-lea în Răsărit. Cursurile lor Despre cer (Periv Ouranou ), Despre crearea și pieirea lumii (Periv genevsewò, cai fqoravò), Despre suflet (Periv Yuchò) și Fizica (Fusichv) – hrănite cu lectura directă a textelor aristoteliene reconstituite și a comentariilor lui Alexandru Afrodisus, au făcut începutul gândirii libere în țările noastre și au deschis drumul gândirii științifice”12 .

Coridaleu a comentat și a interpretat întreg sistemul filosofic aristotelian. „Filosofia lui Coridaleu suscit㠖 un interes deosebit pentru noi, fiindcă ea face parte, poate, mai mult din cultura română, decât din cea greacă. Ea a fost predată mai serios și mai sistematic în Academiile domnești decât în școlile din regiunile grecești aflate sub controlul stăpânirii otomane și patriarhiei”13 . Academia grecească din București a avut și alți profesori de filosofie. Amintim aici, pe Neofit Duca și pe Venianim din Lesbos, om viclean și lipsit de știință. Cele două Academii Domnești de la București și Iași cu predare în limba greacă și română au funcționat câțiva ani în paralel, dar după 1821, au fost închise. Din ordinul Porții, ele au fost socotite centre de răzvrătire.

1 Gheorghe Ivănescu, Terminologia filosofică la D. Cantemir, în vol. 300 de ani de la nașterea lui D. Cantemir, București, Editura Academei, R.S.R., 1974, p. 126.

2 Constantin Noica, Pagini despre sufletul românesc, București, Editura Humanitas, 1991, p. 14.

3 Învățăturile lui Neagoe Basarab către fiul său Theodosie, București, Editura „Roza Vânturilor”, 1996, p. 263.

4 Gheorghe Ivănescu, Op. cit., p. 127.

5 Idem.

6 Lazăr Șăineanu arată în Dicționar Universal al limbii Române (1908) care sunt sensurile cuvântului firoscos: „1) filosof, învățat: câte basne firoscoșii spuneau în vileag; 2) mintos, priceput: tocmai dumniata o să te găsești mai firoscos? 3) șiret: vulpea firoscoasă. [Alternațiune din filosof: poporul crede că oamenii prea învățați își pierd mințile; de unde firoscos, adică scos din fire, nebun, dar și sfătos, bun de gură]”. Craiova, Institutul de Editură, „SAMITCA”, p. 288.

7 Lazăr Șăineanu, Filosof – Firoscos. Cum consideră poporul știința, în „Convorbiri literare”, an XXI, nr. 3, 1 iunie 1887, p. 295.

8 Ionescu Gion, Din vremuri bătrâne ale filosofiei în România, în vol. Omagiul lui C. Dimitrescu – Iași, XXV februarie MCMIV, [s.n], [s.l.], p. 162.

9 Gheorghe Ivănescu, Op. cit. p. 128.

10 Cléobule Tsourkas, Les Débuts de l’enseignement philosophique et de la libre pensée dans les Balkans. La vie et l’oeuvre de Théophile Corydalée (1563-1646), Bucarest, 1948, pp. 5-6.

11 Ibidem, p. 35.

12 V. Papacostea, Doi bursieri ai lui Petru I la București, în „Studii. Revista de istorie”, an XIV, nr. 1/1961, p. 117.

13 Ariadna Camariano-Cioran, Academiile Domnești de la București și Iași, București, Editura Academiei R.S.R., 1971, p. 141.
Adrian MICHIDUTA
constituirea terminologiei
filosofice românești (I)
AVANTEXT
Constantin M. POPA: precaritatea secretelor

MISCAREA IDEILOR
Liviu ANTOANESEI: nu cred că, fie si in vacanta, trebuie sa ne ferim mereu sufletul si de lecturi mai dificile, mai dure, aproape insuportabile

Luminita CORNEANU:
puteti pur si simplu sa intoarceti foaia

Bogdan CRETU:
citesc, din fericire, din obligatie. Dar cat de mult imi place aceasta obligatie! Nu as da-o pe toata libertatea din lume

Adriana TEODORESCU:
povesti dintr-o vara

Sorin MIHAI-GRAD:
sunteti in vacanta, va permiteti!

Xenia KARO:
pentru tihna. poezie

Cosmin DRAGOSTE:
Nemteste

CRONICA LITERARA
Ion BUZERA:
dupa implozie, hiperfractul

BELETRISTICA
Liliana URSU:
podul suspendat

Aleksandar Stoicovici:
Poeme

LECTURI

Luiza MITU: Aius debut: Gabriel Nedelea – Peisaj cu intalnire

Catalin GHITA:
prima intalnire

Petrisor MILITARU:
poeme din apa locului

Cristina GELEP:
pariul vietii si al iubirii pierdute in comunism

Marin BUDICA:
fereastra spre lume

Mihai GHITULESCU:
fereste-ma Doamne, de adevaruri

SERPENTINE

Adrian MICHIDUTA: constituirea terminologiei filosofice romanesti (I). Epoca medievala

Victor CHIRITA BALCETEANU, Nicolae MARINESCU:
Monumentul Independentei de la Craiova (IV)

Antonie SOLOMON:
istoria trebuie sa fie la vedere la Craiova

Marinica DINCA:
pentru Monumentul  Independentei

Arh. EmilianSTEFARTA:
a face un monument este un act de vointa a unei comunitati

Cezar AVRAM:
an act reparator

ARTE

Adriana MARINOIU: o seara folk în Craiova

MOZAICUL intreaba

Festivalul Costache CONACHI

Concurs de poezie TRADEM

Claudia RACIULA:
povestea papusilor romanesti

Mihaela VELEA: 
Brancusi & Serra în Baselti

Florin COLONAS:
La Vendome, intr-o gradina

Catalin DAVIDESCU:
Rascruciul artelor craiovene la Arad

Ovidiu BARBULESCU:
Iulian Segarceanu si cromatismul sintetic

UNIVERSALIA
Florin COLONAS: „dupa Brancusi, Victor Brauner este cel mai cunoscut artist roman in Occident“
Nr. 7 / 2011
Cuprins